Jazzhands

Londonrapporten – tiggare och idioter

Rapport från London:
1. Bönestilen syns här och var bland stadens smutsiga tiggare men är inte alls lika utbredd som i Stockholm, och Paris. Där skulle jag vilja påstå att Stockholm ligger före kontinenten.
2. Samma gamla galna tyskar på pressjunketen med Keira Knightly och Orlando Bloom. En som dominerade hela intervjun frågade bland annat “But you have anorexia, yez?” och “Have you got a five-year-plan for your life?”. Nej, har du, svarade Keira och han sa “Nej, naturligtvis inte”.
Som vanligt en och annan mystisk liten asiat i gruppen. Denna gång en bedårande liten kinesiska med en stor, uppstoppad nallebjörn som brosch. Hon frågade “I saw you in magazine. You wear nice, Chinese dress. Do you agree?”. Så sött!
Japanskan var skön och rakt på sak (eller så rak man kan vara på japanskengelska): “You hate when journalists write things about you that are not true?”
3. Orlando skön stil men svår att få grepp om. Trött på skriverier antagligen, och snackar därför bara floskler och tunna meningslösheter.
4. Keira ligger nu på listan på Folk Jag Intervjuat och Vill Bli Vän Med, tillsammans med Keri Russell, Maggie Q, Mary-Lynn Rajskub, Ben Affleck och i viss mån Carolina Gynning.

Etiketter None

  • switchbitch, 9:30 pm April 4, 2007:

    Jag är fortfarande av den bestämda åsikten att Felicity borde ha blivit ihop med Noel istället för Ben… så Keri Russel är inget fortfarande kompisämne för undertecknad.

  • switchbitch, 9:30 pm April 4, 2007:

    Jag är fortfarande av den bestämda åsikten att Felicity borde ha blivit ihop med Noel istället för Ben… så Keri Russel är inget fortfarande kompisämne för undertecknad.

  • Caroline Hainer, 7:55 am April 5, 2007:

    Du tänker som en man. Sluta med det så kommer du förstå varför Ben vann i slutändan. Även om det inte är rätt. Troligvis är de inte längre tillsammans medan Noel gått vidare och är en trygg och stadgad man out of reach för stackars Felicity. Frailty, thy name is woman. Så sa Shakespeare och han har rätt.

  • Caroline Hainer, 7:55 am April 5, 2007:

    Du tänker som en man. Sluta med det så kommer du förstå varför Ben vann i slutändan. Även om det inte är rätt. Troligvis är de inte längre tillsammans medan Noel gått vidare och är en trygg och stadgad man out of reach för stackars Felicity. Frailty, thy name is woman. Så sa Shakespeare och han har rätt.

  • Conan, 10:21 pm April 5, 2007:

    Förlåt en Johnny-come-lately, men Mary Lynn Rajskub! Hoochie mama! Var kan/kunde man läsa din intervju med henne (förutom de snippets du bjussar på här)?

  • Conan, 10:21 pm April 5, 2007:

    Förlåt en Johnny-come-lately, men Mary Lynn Rajskub! Hoochie mama! Var kan/kunde man läsa din intervju med henne (förutom de snippets du bjussar på här)?

  • Kristoffer Viita, 11:42 pm April 5, 2007:

    Jag som tyckte att den stora nyheten var den om bönestilen. Cleant att veta att vi här i Sverige sätter trenderna. Fråga: Är det bara svenska journalister som kan tala engelska? Tja, kanske de engelska också då?

  • Kristoffer Viita, 11:42 pm April 5, 2007:

    Jag som tyckte att den stora nyheten var den om bönestilen. Cleant att veta att vi här i Sverige sätter trenderna. Fråga: Är det bara svenska journalister som kan tala engelska? Tja, kanske de engelska också då?

  • Caroline Hainer, 10:50 am April 6, 2007:

    Mary-Lynn Rajskub var så jävla strålande tills en tysk totalt avbröt intervjun med ett “Well, I am not interested in any of ZAT! What I want to know iz, WHERE IZ THE GAZ HIDDEN!!!!”
    Tyvärr blev intervjun aldrig publicerad någonstans, Conan. Men en intervju med Kiefer Sutherland flyter omkring i cyberspace (= töntig ord, jag vet). Jag ska snoka rätt på den.
    Och nja, beroende på vad man definierar som engelska så är det väl generellt svenskarna och norrmännen (förutom de engelsktalande) som brukar stå för de mest begripliga frågorna – språkligen i alla fall.

  • Caroline Hainer, 10:50 am April 6, 2007:

    Mary-Lynn Rajskub var så jävla strålande tills en tysk totalt avbröt intervjun med ett “Well, I am not interested in any of ZAT! What I want to know iz, WHERE IZ THE GAZ HIDDEN!!!!”
    Tyvärr blev intervjun aldrig publicerad någonstans, Conan. Men en intervju med Kiefer Sutherland flyter omkring i cyberspace (= töntig ord, jag vet). Jag ska snoka rätt på den.
    Och nja, beroende på vad man definierar som engelska så är det väl generellt svenskarna och norrmännen (förutom de engelsktalande) som brukar stå för de mest begripliga frågorna – språkligen i alla fall.

Add A New Comment!

© Jazzhands

Bloggportalen