Jazzhands

Kommunikation

vintageFick julkort från min farbror Jurek i Polen. Ett fint julkort med inlägg och små ditklistrade guldstjärnor. Som vanligt står det en hälsning på polska. Jag kan ju inte polska. Jurek kan inte engelska. Vi är släkt. Jag och Jurek är liksom ett band med pappa emellan.
Och jag fattar aldrig vad han skriver på julkortet. Visst, jag kan ju gissa. Det står säkert god jul. Men jag vill ju veta, höra Jurek säga det. Och jag vill hälsa tillbaka. Men det går inte såvida jag inte hyr en tolk. Och det gör jag ju inte, såklart.
Jag sätter upp julkortet på kylen. Där sitter det. Som ett monument över det stora hål som pappa lämnade efter sig. Den polska länken som alltid kommer att vara ett mysterium. Vem var han där? Vem var han för farbror Jurek? Jag kommer aldrig veta. Och pappa försvann innan han hann berätta för mig.
Just idag gjorde det mig oerhört ledsen.

Etiketter None

  • Malin, 9:56 am December 18, 2009:

    Går det itne att skriva in texten in google translate? 🙂

  • Malin, 9:56 am December 18, 2009:

    Går det itne att skriva in texten in google translate? 🙂

  • Jazzhands, 10:50 am December 18, 2009:

    Ã…h! Ja! But of course!

  • Jazzhands, 10:50 am December 18, 2009:

    Ã…h! Ja! But of course!

Add A New Comment!

© Jazzhands

Bloggportalen